
![]()
![]()
小笠原に初めて人が定住したのは、1830年で欧米人5名とハワイの原住民約20名でした。そのうちの一人、ナサニ ヨル・セーボレーは、当時、太平洋に進出していた米国などの捕鯨船との間で、サトウキビから蒸留したラム酒の取引を行っていました。彼の出身地、米国マサ チューセッツ州には、ラム酒の蒸留所が60あったと言われています。
小笠原諸島が日本領土となってからは、開拓移住民がサトウキビから砂糖を製造し、主要な農産物として発展しました。その過程で生じた副産物は泡酒と蜜酒の 製造に利用されました。泡酒は、白下糖製造の際に生じる泡を集めて発酵させ、蒸留したものでした。蜜酒は、再製糖の際に生じる糖蜜にぬるま湯を加えて、温 暖な場所で発酵して造りました。
小笠原のラム酒は、このように国内でも特異な歴史を背景に、村おこしの一つとして誕生した、アルコール度数40度の地酒です。
パッションリキュールは、このラム酒に小笠原の特産品パッションフルーツの果汁を加えたアルコール度数12度の地酒です。

ラム酒
720ml \1,800-
300ml \1,000-
パッションリキュール
720ml \2,000-
300ml \1,000-
※価格は、村内小売価格(税込み)です。
![]()
Mana 荒川区町屋8-4-5 2F TEL:03-3800-8606
小笠原ラム・リキュール株式会社
〒100-2211 東京都小笠原村母島字評議平
TEL/FAX 04998-3-2008
ご注文・お問い合せはこちら
TEL 04998-3-2111 / FAX04998-3-2119 (小笠原村母島支店)